12:00 Притчи с Сети. О дружбе, оскорблениях и прочем. Короче о жизни. | |
Большая разница
Один властелин увидел страшный сон, будто у него выпали один за другим все зубы и в сильном волнении позвал к себе толкователя снов. Тот выслушал его и сказал: – Повелитель, я должен с прискорбием сообщить тебе печальную весть. Ты потеряешь одного за другим всех своих близких. Эти слова вызвали гнев властелина, и он велел бросить в тюрьму несчастного и позвать другого толкователя, который, выслушав сон, сказал: – Я счастлив сообщить тебе радостную весть – ты переживешь всех своих родных! Властелин был обрадован и щедро наградил его за это предсказание. Придворные очень удивились и спросили у второго толкователя: – Ведь ты сказал ему то же самое, что и твой бедный предшественник, так почему же тот был наказан, а ты вознагражден? На что последовал ответ: – Мы оба по сути одинаково истолковали сон. Но многое зависит не только от того, что сказать, но и от того, как сказать и чего не следует говорить.
Оскорбление Как-то учитель с учеником шли проселочной дорогой. Видят – навстречу им идет, чертыхаясь, человек, весь взбудораженный, чуть не плачет. – Что случилось, друг мой? – спрашивает учитель. – Да меня только что какой-то негодяй оскорбил последними словами и, причем, зазря! Что я ему такого сделал? – Он не мог тебя оскорбить, – ответил учитель. – Как же не мог, если оскорбил?! – удивился прохожий. – Ты ведь его не знаешь и меня видишь впервые, да и не можешь знать, о чем мы говорили. Как же ты можешь такое утверждать? Учитель отошел на несколько шагов, высматривая что-то на земле, потом нагнулся, поднял что-то и подошел к человеку, протянув найденное в зажатом кулаке: – Возьми, это тебе обязательно поможет. Тот машинально взял предложенное, но, увидев, что это жук, испугался и выбросил насекомое. – Что это значит? – возмутился прохожий. – Извини, друг, я не хотел тебя испугать. Но вот у моего ученика точно есть то, что тебе нужно. И, обратившись к ученику, сказал: – Дай этому достойному господину то, что мы нашли, когда отдыхали в саду. – Что это? – насторожился прохожий. – Если еще какая-то гадость, я не возьму! Ученик развязал котомку и достал яблоко. Прохожий озадаченно посмотрел на красивый и сочный плод и, убедившись, что никакого подвоха нет, поблагодарил, но брать не стал. – Почему же ты не берешь? – поинтересовался Учитель. – А жука взял. – Жука я взял непроизвольно. Я ведь не знал, что ты мне даешь! А яблоко мне просто не нужно. – Вот так и в жизни: часто мы принимаем то, что нам не нужно и даже противно просто так, не задумываясь. Нам дают – мы берем. Но между «давать» и «дать» есть существенная разница. Я могу что-то тебе давать, но пока ты это не примешь, мое действие останется не совершенным: я даю – ты не берешь. Но если я тебе даю, и ты это принимаешь – мое действие становится совершенным: я дал – ты взял. Я не могу тебе дать что-то, пока ты это «что-то» не примешь! Я могу давать, но «дать» – это действие, зависящее от нас обоих – в равной мере. Если кто-то оскорбляет тебя, ты имеешь выбор: принять его оскорбления (чаще всего мы это делаем, не задумываясь) и обидеться, либо просто не принимать их, осознавая, что это тебе не нужно. Вот почему я и сказал, что тот человек не мог тебя оскорбить – он тебя оскорблял, но ты «помог» ему оскорбить себя, приняв обидные слова! Владимир Танцюра
Обижаться на оскорбления – примерять лохмотья Ты при всех на меня накликаешь позор: Я безбожник, я пьяница, чуть ли не вор! Я готов согласиться с твоими словами. Но достоин ли ты выносить приговор? (Омар Хайям, перевод Германа Плисецкого)
Один человек стал публично оскорблять Омара Хайяма: – Ты безбожник! Ты пьяница! Чуть ли не вор! В ответ на это Хайям лишь улыбнулся. Наблюдавший эту сцену разодетый по последней моде щеголь в шелковых шароварах спросил Хайяма: – Как же ты можешь терпеть подобные оскорбления? Неужели тебе не обидно? Омар Хайям опять улыбнулся. И сказал: – Идем со мной. Щеголь проследовал за ним в запыленный чулан. Хайям зажег лучину и стал рыться в сундуке, в котором нашел совершенно никчемный дырявый халат. Бросил его щеголю и сказал: – Примерь, это тебе под стать. Щеголь поймал халат, осмотрел его и возмутился: – Зачем мне эти грязные обноски? Я, вроде, прилично одет, а вот ты, наверное, спятил! – и бросил халат обратно. – Вот видишь, – сказал Хайям, – ты не захотел примерять лохмотья. Точно так же и я не стал примерять те грязные слова, которые мне швырнул тот человек. Обижаться на оскорбления – примерять лохмотья, которые нам швыряют. Феликс Кирсанов
Немного слов меняют дело Ясным майским утром один молодой человек увидел у стены парка мужчину, просившего милостыню. Рядом с ним стоял плакат, представлявший собой надпись от руки на обломке доски: «Я слепой». Эта мольба явно не трогала сердца жителей и туристов большого города, торопливо проходивших мимо, потому что миска для сбора подаяния была пуста. Тронутый этим печальным зрелищем, прохожий подумал о том, чего лишен этот несчастный в такой чудесный день, и подошел к нищему. – Я не могу дать вам денег, – виновато объяснил он нищему, – потому что сам без работы. Но, если вы не против, я могу помочь вам другим способом. Я бы хотел внести кое-какие изменения в вашу просьбу о помощи. Удивленный нищий некоторое время колебался, а затем пожал плечами: – Ладно, делайте, что хотите. Но должен вам сказать, что вряд ли найдутся слова, способные пробудить жалость у жителей этого города к очередному попрошайке. Молодой мужчина извлек из кармана маркер, перевернул плакат, написал на нем несколько слов и продолжил свой путь. Через небольшое количество времени миска слепого была полна. На плакате было написано: «Я знаю, что сейчас на улице весна, но я лишен возможности видеть ее красоту…».
| |
|
Всего комментариев: 0 | |